12.05.2026
Из книги «Связанные искусством. Странствия картин и коллекций»
Историк искусства Наталия Семенова снова распутывает хитросплетения судеб знаменитых картин, художников и коллекционеров. Публикуем отрывок, посвященный парижскому периоду в жизни американской писательницы Гертруды Стайн — и ее особым отношениям с полотнами великих французских современников, которые на тот момент практически никто не ценил.
12.05.2026
|
Арен Ванян
О романе Андреса Неумана «Однажды Аргентина»
Новая аргентинская литература следует за трендами мировой — рассказывает семейные истории, отдает дань автофикшну и теме памяти, — но сохраняет и собственный национальный колорит. Хороший пример тому — творчество Андреса Неумана. О его романе «Однажды Аргентина», недавно переведенном на русский язык, специально для «Горького» рассказывает Арен Ванян.
12.05.2026
|
Глеб Колондо
О кровавых пятнах на страницах подросткового палп-фикшна
Подростковый палп-фикшн рубежа веков со всевозможными страшилками и черными котятами — это целый мир, старательно хранящий от нас свои странные тайны и способный порождать самые причудливые читательские практики. О своих опытах в этой сфере рассказывает Глеб Колондо, штатный горьковский специалист по литературе для всех и ни для кого.
11.05.2026
Как в Переделкине встретили начало войны
Тяжелые времена раскрывают в людях не только лучшие, но, увы, и самые худшие качества. Писатели, как известно, тоже люди. О том, как они по-разному приняли новость о нападении нацистской Германии на Советский Союз, читайте в отрывке из новой книги Анны Козновой о ранней истории Переделкина.
11.05.2026
|
Алексей Деревянкин
К 140-летию со дня рождения Олафа Стэплдона
Сегодня мало кто интересуется фантастикой, написанной около ста лет назад, — и напрасно: хотя многое из созданного тогда кажется устаревшим, ключевые идеи, волновавшие авторов 1930–1940-х годов, по-прежнему актуальны. Об этом, в частности, свидетельствуют книги британского фантаста Олафа Стэплдона. Читайте о нем в материале Алексея Деревянкина, написанном по случаю 140-летия со дня рождения писателя.
11.05.2026
|
Борис Куприянов
Сооснователь магазина «Фаланстер» Борис Куприянов — о текущем моменте в книготорговле
Можно сетовать на то, что времена для издания и продажи книг сейчас в России не лучшие, но необходимо помнить: добровольно уходить из этого бизнеса именно сегодня — не самая хорошая идея. Об этом — в новой колонке издателя «Горького» и сооснователя книжного магазина «Фаланстер» Бориса Куприянова.
09.05.2026
О творчестве поэта-фронтовика Юрия Белаша
«На войну я уходил на время. / Оказалось — / на всю жизнь», — писал советский поэт-фронтовик Юрий Белаш (1920–1988), которого мало печатали при жизни и забыли после смерти. В честь 9 Мая публикуем предисловие Эдуарда Лукоянова к первому собранию его стихотворений, готовящемуся к выходу в издательстве Common Place.
08.05.2026
Что спрашивать в книжных
Как жили и умирали больные раком в Советском Союзе, ранняя история писательского городка в Переделкине, Карл Шмитт о Шекспире, сборник памяти Василия Уткина и очерк о Таджикистане времен холодной войны. Как обычно по пятницам, редакторы «Горького» выбрали самые интересные, на наш беспристрастный взгляд, новинки уходящей недели.
08.05.2026
|
Филипп Никитин
Памяти историка Давида Раскина
В прошлом месяце умер Давид Раскин — выдающийся историк-архивист, профессор Института истории СПбГУ, поэт и писатель. Филипп Никитин собрал воспоминания коллег Давида Иосифовича и поделился собственными.
08.05.2026
Фрагмент книги Фредерика Скиннера «Бетховен в России: музыка и политика»
Музыка Людвига ван Бетховена в России всегда играла особенную роль — не только эстетическую, но и политическую. Ее использовали и в ходе революционной борьбы, и как инструмент государственной пропаганды. О том, какую роль произведения немецкого композитора играли в сталинскую эпоху, читайте в отрывке из книги Фредерика Скиннера.
07.05.2026
Отрывок из книги Альберто Анджелини «Сергей Эйзенштейн. Психоанализ и психология»
Сергей Эйзенштейн интересовался широким спектром передовых теоретических разработок своего времени, но особое значение для его работы имели новейшие психоаналитические и психологические исследования — этой теме посвящена монография Альберто Анджелини, готовящаяся к выходу на русском языке. Публикуем отрывок из нее.
07.05.2026
|
Анна Грибоедова
Интервью с литературоведом Давидом Фельдманом
Недавно Издательство Российского государственного гуманитарного университета выпустило монографию «Идеология и словесность», посвященную советской литературе. Мы поговорили с одним из авторов книги — историком, литературоведом, профессором РГГУ Давидом Фельдманом о правилах функционирования словесности в советском обществе, стереотипах мышления, сформированных литературой того периода, и о том, как художественные тексты в Стране Советов стали площадкой, на которой отрабатывались методы политической борьбы.
07.05.2026
|
Яков Слепков
О научном сотрудничестве Анны Ахматовой и Виктора Шкловского
На протяжении своей жизни Анна Ахматова занималась Пушкиным много и с увлечением, но опубликовала всего четыре статьи о его творчестве. В ходе работы над первой из них, «Последней сказкой Пушкина», она обратилась за научной консультацией к Виктору Шкловскому. Шкловский охотно помог и сразу после выхода статьи высоко отозвался о ней в печати, однако позже изменил свое мнение — вместе с переменой общего вектора развития советского литературоведения. Читайте об этом в материале Якова Слепкова.
06.05.2026
|
Ольга Соболева
О книге Чарльза Хаскинса «Ренессанс XII века»
Ренессансов в истории Европы было больше одного, и первый из них пришелся на XII век — такую идею выдвинул в 1927 году американский историк Чарльз Хаскинс, но нельзя сказать, чтобы она с тех пор овладела умами широких народных масс. О том, кто и что возрождал задолго до Леонардо и Микеланджело, читайте в рецензии на книгу Хаскинса, вышедшую в прошлом году в переводе на русский.
06.05.2026
Фрагмент книги Сергея Мохова «Псевдоним смерти. История советской онкологии»
В советское время онкологический диагноз обычно звучал как смертный приговор. Услышав слово «рак», граждане СССР впадали в ужас, укрыться от которого пытались за эвфемизмами «эта болезнь», «нежелательная болезнь» и т. д. Во многом это было связано, с одной стороны, с успехами в информировании населения об опасности онкологических заболеваний, а с другой — со слабостью советской медицины, не способной эффективно им противостоять. Читайте об этом в отрывке из книги Сергея Мохова «Псевдоним смерти».
06.05.2026
|
Илона Шевцова
Судьба творческого наследия Фланнери О’Коннор в России
Не так давно в издательстве «Альпина.Проза» вышел сборник рассказов Фланнери О’Коннор «Круг в огне». Тем, кто отобрал для него 14 конкретных произведений, расставил их в определенном порядке, заново откомментировал и перевел, стал Леонид Мотылев, проделавший этот труд не по заданию редакции, а по велению души. Этот жест — одно из свидетельств того, что творчество американской писательницы в России переживает новый подъем интереса со стороны читателей и исследователей. Подробнее об этом — в материале Илоны Шевцовой.
05.05.2026
Из «Книги Уткина», составленной Станиславом Гридасовым
Великий спортивный комментатор Василий Уткин мечтал написать книгу «о жизни, всяких встречах и бывальщинах», но, к сожалению, сделать это не успел. За него сделали друзья, собрав под одной обложкой тексты журналиста, а также свои собственные байки и истории. Публикуем футбольно-гастрономическую зарисовку из этого жизнеутверждающего сборника — за авторством самого Уткина.
05.05.2026
|
Егор Шеремет
О книге Уильяма Т. Воллмана «Поезд куда угодно»
Чаще всего в нашей рубрике «Надо перевести» речь идет о рассчитанных на не самую широкую аудиторию романах американских писателей-новаторов, однако сегодня у нас будет нечто иное, хотя тоже с постмодернистским, как принято выражаться, оттенком: Егор Шеремет рассказывает о бойком травелоге Уильяма Т. Воллмана, прокатившегося по США на дребезжащем товарном поезде.
© Горький Медиа, 2026 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.