© Горький Медиа, 2025

11.12.2025

|

Влад Гагин

Даже собаки не лают

Влад Гагин — о двух новинках от издательства Soyapress.

Неведомая Албания в дневнике американского поэта Рона Паджетта и его соотечественница Рэй Армантраут в переводе Дмитрия Кузьмина. Сразу о двух новинках совсем молодого, но подающего большие надежды издательства SOYAPRESS для читателей «Горького» любезно рассказывает Влад Гагин.

11.12.2025

Мы живем в удачное время

Четыре миниатюры Дьёрдя Конрада о немцах и русских

Венгерский писатель-диссидент Дьёрдь Конрад (1933–2019) прославился не только романами, но и эссеистикой, в которой поднимал вроде бы неочевидные и при этом насущные вопросы. Оценить его мастерство в этом жанре предлагает журнал «Иностранная литература», включивший цикл эссе Конрада «Немцы и русские» в свой альманах избранных публикаций за 2025 год. На русский язык текст перевел Юрий Гусев.

11.12.2025

|

Глеб Колондо

Шерлок Холмс убегает от медведки

Ян Ларри и кино: глава из ненаписанной книги

Год столетия Яна Ларри подходит к концу, а вы так и не прочли ни одной его книги? Не расстраивайтесь, ведь остается кино. Вспоминаем сценарии (реализованные и нет) Яна Леопольдовича и экранизацию его самой известной повести: подробностями создания «Необыкновенных приключений Карика и Вали» 1987 года поделились второй режиссер фильма Наталия Чаликова, оператор-постановщик Игорь Плаксин и художница Екатерина Озерова, создавшая для картины огромных кукольных насекомых.

10.12.2025

|

Маргарита Проханова

Псиоп и беззащитность русского народа

О романе Александра Проханова «Лемнер»

Одни говорят, что тираж нового романа Александра Проханова «Лемнер» раскупили за месяц. Другие — что издание тихонько изъяли, когда вчитались и поняли, что именно бессменный главред газеты «Завтра» в нем пишет. Впрочем, Маргарита Проханова уверена, что никакой крамолы в произведении, которое Александр Андреевич сочинил по мотивам судьбы Евгения Пригожина, не содержится.

10.12.2025

История любви Миши и Мали

Фрагмент книги «Транспространственная модерность. Культурные контакты Китая и России при участии Японии»

Мало кто из русскоязычных читателей, увидев заголовки «Удивительные вести из России: записки о сердце цветка и мыслях бабочки» или «Русская история любви», догадался бы, что речь идет о японском и китайском переводах «Капитанской дочки». О том, что заставило восточных переводчиков превращать пушкинскую повесть в аналог традиционного китайского романа «об ученом и красавице», читайте в отрывке из книги Сяолу Ма «Транспространственная модерность. Культурные контакты Китая и России при участии Японии (1880–1930)».

10.12.2025

|

Антон Прокопчук

Как нам жить в мире

О юбилейном трехтомнике Иммануила Канта

300-летие Иммануила Канта широко отмечалось в прошлом году, однако «Горькому» не нужен особый повод, чтобы лишний раз напомнить об актуальности идей великого мыслителя, поэтому мы попросили Антона Прокопчука рассказать о трехтомном собрании сочинений, выпущенном к кантовскому юбилею.

09.12.2025

«Просвещение сделало нас теми, кто мы есть»

Из книги «1837 год. Скрытая трансформация России»

Все помнят «Философические письма» Петра Чаадаева, но мало вспоминают его более позднюю «Апологию». Как показывает историк Пол Верт, в этом документе философ пытается противостоять набиравшему силу антизападному повороту и вместе с тем указывает на то, что будущее России никак нельзя строить на утопиях прошлого.

09.12.2025

|

Николай Канунников

На острове выученных уроков

О книге Трауинна Эггертссона «Несовершенные институты»

В течение нескольких столетий экономика Исландии — затерянного в северных широтах острова, скудного подходящей для обработки землей, — оставалась аграрной, хотя рядом плескалось богатое рыбой море. Как утверждает исландский исследователь Трауинн Эггертссон, его земляки век за веком возделывали поля не потому, что не знали, как забрасывать рыбацкие сети, а под влиянием сложившихся у них политических и социальных институтов. Понадобилось столетие реформ под руководством датской короны, чтобы исландское общество смогло перестроиться и невиданно разбогатеть. О том, какие еще уроки из книги Эггертссона «Несовершенные институты» могут извлечь будущие экономические реформаторы, рассказывает Николай Канунников.

09.12.2025

|

Денис Куренов

Литр вина в портфеле и скачущая современность

Константин Львов — о воскрешении книг Михаила Кузмина и Жана Жироду

Пока за окном гремела революция, Михаил Кузмин писал о любовных интригах и Шуберте. Футурист Бенедикт Лившиц переводил французский интеллектуальный роман накануне Большого террора. Историк и архивист Константин Львов вернул российскому читателю два текста, которые были утрачены или забыты на целый век: «Двух Ревекк» Кузмина и роман Жана Жироду «Элпенор» в переводе Лившица. По просьбе «Горького» Денис Куренов поговорил с Константином Львовым о специфике работы в архивах с литературными материалами, портфеле издателя Кожебаткина и Элпеноре как герое империалистической и гражданской войн.

08.12.2025

|

Эдуард Лукоянов

Костры из мечей духа

Что мы узнали из «Литературной политики Третьего рейха» Яна-Питера Барбиана

Нацисты приняли Германию, как они говорили, с «бульварщиной и грязью» в книгоиздательском деле, а оставили ее в грязи и бульварщине. О том, как проходил этот культурно-антикультурный процесс немецкий историк и библиотекарь Ян-Питер Барбиан рассказывает в книге «Литературная политика Третьего рейха», с которой ознакомился Эдуард Лукоянов.  

08.12.2025

Принц Мечей покрыт Башней

Несколько слов о Таро, «Иллюминатусе» и «Радуге тяготения»

«Радуга тяготения» Томаса Пинчона была сознательно написана таким образом, чтобы ее десятилетиями изучали и комментировали. Свой вклад в это дело решило внести издательство «Найди лесоруба», которое выпустило огромный том материалов, посвященных этому роману. Предлагаем вашему вниманию статью Андрея Гелианова о тарологических мотивах у Пинчона.

08.12.2025

|

Артём Роганов

Преступление и покаяние

О романе Мэри Шелли «Фолкнер»

На русском языке впервые вышел поздний роман Мэри Шелли «Фолкнер». В отличие от «Франкенштейна», самого знаменитого произведения писательницы, в «Фолкнере» нет никакой фантастики или экзотики, зато есть тема вины и искупления, а еще — сильная героиня и глубокое осмысление заката романтизма. Предлагаем ознакомиться с материалом Артёма Роганова, объясняющим, почему эта книга, написанная почти двести лет назад, относится к золотой классике и во многом остается актуальной.

05.12.2025

Революция, племянники, прием

Лекция Валерия Отяковского «Формальная школа литературоведения»

В Доме творчества Переделкино совсем скоро откроется музейный дом «Первая дача». К этому событию приурочен лекционный цикл «Ожерелье без нитки», посвященный ключевым фигурам русского формализма. Предлагаем прочитать запись вводной лекции Валерия Отяковского о том, как Виктор Шкловский, Юрий Тынянов и Борис Эйхенбаум совершили интеллектуальную революцию, определившую современное литературоведение, и почему она встретила ожесточенное сопротивление. Мероприятие организовано при поддержке генерального партнера Дома творчества Переделкино — Сбера.

05.12.2025

Соскочить с шоссе эволюции: книги недели

Что спрашивать в книжных

Когда зародился соблазн русского мессианизма, как в СССР жили люди в «смешанных браках», почему фотоаппарат не зеркало, в чем заключались принципы русского авангарда и каково нести на плече отрезанную голову лошади в оккупированном нацистами Харькове? Ответы на все эти вопросы редакторы «Горького» нашли в самых интересных, на наш взгляд, новинках недели.

05.12.2025

Беспокойный человек

Фрагмент книги «2 брата: Валентин Катаев и Евгений Петров на корабле советской истории»

Евгений Петров широкому читателю известен в первую очередь по знаменитому литературному бренду «Ильф и Петров». Между тем Евгений Петрович был не только соавтором приключений обаятельного авантюриста Остапа Бендера, но и — после смерти Ильи Ильфа — видным деятелем советской литературной номенклатуры. О том, как он туда попал, можно узнать из фрагмента книги Сергея Белякова «2 брата: Валентин Катаев и Евгений Петров на корабле советской истории», который публикует «Горький».

04.12.2025

|

Дарья Петропавловская

Викторианская женщина на книжном рынке

О книге Линды Петерсон «Становление писательницы»

Мы привыкли представлять себе вступление женщин на литературную сцену викторианской Англии как процесс черно-белый, связанный лишь с преодолением сопротивления патриархального мира, не желавшего знать никаких «писательниц». Книга Линды Петерсон ломает эту чересчур прямолинейную рамку, включая женщин в сложную борьбу разных жанровых и коммерческих течений на книжном рынке XIX века, который они формировали едва ли не наравне с мужчинами. Читайте об этом в материале Дарьи Петропавловской.

04.12.2025

|

Александр Острогорский

Ужас, но не ужас-ужас

О книге Энтони Видлера «Архитектурное жуткое: опыты о современной бесприютности»

Книга Энтони Видлера натягивает фрейдовское понятие «жуткого» на архитектуру позднего модернизма и постмодернизма. О том, чем трудна и вместе с тем интересна эта работа для российского читателя, рассказывает Александр Острогорский.

04.12.2025

«Какая я украинка, если я по внешности кореянка?»

Из книги Адриенн Эдгар «Межэтнические браки и дружба народов»

В период упадка Советского Союза идеалы интернационализма внутри страны окончательно сменились настороженным, а порой и откровенно враждебным отношением одних народов к другим. В таких условиях многим детям в смешанных семьях было нелегко выбрать, чью национальную идентичность принять: русской матери или казахского отца, украинского отца или узбекской матери? Этой проблеме посвящена книга историка Адриенн Эдгар «Межэтнические браки и дружба народов», отрывок из которой публикует «Горький». 

Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет

Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие

Подтверждаю, мне есть 18 лет

© Горький Медиа, 2025 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.