02.04.2026
|
Дмитрий Карасев
Дмитрий Карасев — о Честертоне-политике и Честертоне-писателе
Многим Гилберт Кит Честертон (1874–1936) известен как литератор с причудливым стилем, автор детективов об отце Брауне и нескольких парадоксальных романов. Но кроме того, он был политическим мыслителем и одним из главных теоретиков дистрибутизма — экономической доктрины, выросшей из социального учения католической церкви. Дистрибутизм критиковал государственный социализм и монополистический капитализм как две разновидности одной проблемы: концентрации собственности и средств производства в руках немногих. Дмитрий Карасев разбирается в том, как эти взгляды повлияли на прозу Честертона и прежде всего на образ отца Брауна.
30.03.2026
|
Алексей Деревянкин
К столетию со дня рождения итальянского фантаста Лино Альдани
Во второй половине ХХ века мода на научно-фантастические произведения захлестнула Америку и Европу, и Италия не стала исключением. Однако даже один из лучших итальянских писателей этого направления Лино Альдани удостоился лишь отдельных переводов на русский язык. Тем не менее эти четырнадцать рассказов, которые все же пробились к отечественному читателю, — достойный повод, чтобы вспомнить об их авторе. По случаю столетия со дня рождения Альдани материал о нем подготовил Алексей Деревянкин.
26.03.2026
|
Глеб Колондо
Печальная история книжного магазина Pipkin
То, что сегодня многим независимым книжным приходится буквально выживать, совсем не секрет. В связи с этим кажется важным давать слово не только тем, кто продолжает борьбу, но и тем, кто был вынужден сойти с дистанции. По просьбе «Горького» Глеб Колондо побеседовал с основателем закрывшегося в августе 2025 года петербургского магазина Pipkin Диней Пивкиным о карьерных взлетах, падениях и надеждах на будущее.
26.03.2026
|
Илья Баскарев
Об арабском переложении ныне забытого романа Михаила Волконского
Весь март 1911 года покупатели и подписчики модной бейрутской газеты «Лисан аль-Халь» зачитывались похождениями князя Бориса — влюбленного вельможи из далекой северной страны, который пытался обрести счастье и покой вопреки козням тайной полиции. В арабской версии исторический роман Михаила Волконского пережил любопытные трансформации. О произведении, его переводчике и своеобразных литературных нравах Ближнего Востока 1910-х рассказывает Илья Баскарев, агент «Горького» во французских архивах.
25.03.2026
|
Филипп Никитин
Пять книг о «живой религии»
Христианскую веру зачастую воспринимают как институт, видя ее через церковь и догматы. Вместе с тем у нее есть и другая, повседневная сторона, которую изучают исследователи, работающие в русле «живой религии». Филипп Никитин выбрал пять книг, позволяющих начать знакомство с этим направлением религиоведческой науки.
24.03.2026
|
Миша Коноваленко
Еще раз о труде переводчика в современной России
Книга Вальтера Беньямина с загадочным, явно не авторским названием «Общество копирования» — это жест издательского неуважения, который адресован примерно всем — читателям, автору, переводчикам, уверен Миша Коноваленко. И вместе с тем она — хороший повод порассуждать об обстоятельствах экономического и культурного характера, которые определяют положение переводчика в России сегодня.
24.03.2026
|
Игорь Перников
Артем Юнусов — о книге Дэвида Росса «Аристотель»
Введений в философию Аристотеля на русском языке существует немного, а хороших — и того меньше. Недавно издательство «ЛЕНАНД» выпустило совсем не новую, но определенно заслуживающую внимания книгу, написанную британским историком философии Дэвидом Россом более ста лет назад, — с переводчиком книги Артемом Юнусовым по просьбе «Горького» поговорил Игорь Перников.
23.03.2026
Лекция Валерия Отяковского о формальном методе накануне Сталина и после него
На смену революционной полифонии 1920-х, как известно, пришел монолог одного актера, пусть и разыгранный по ролям на большой многонациональной сцене Советского Союза. Тому, как в этих условиях существовала, выживала и даже давала плоды формальная школа, посвящена лекция Валерия Отяковского, прочитанная в Доме творчества Переделкино и теперь опубликованная с незначительными сокращениями на «Горьком».
20.03.2026
|
Олег Лекманов
Олег Лекманов — об одном из самых популярных произведений Аркадия Гайдара
Замечательная повесть Аркадия Гайдара «Судьба барабанщика» удивляет современного читателя тем, что автор в ней в разгар сталинских репрессий не боится об этих репрессиях так или иначе говорить. О том, как советский классик подошел к столь злободневной теме и что он хотел сообщить своим многочисленным читателям, рассказывает Олег Лекманов, признанный властями РФ иностранным агентом: читайте главу его пока еще не вышедшей книги «О прозе Аркадия Гайдара без разоблачений и оправданий».
19.03.2026
|
Филипп Никитин
К 150-летию Синодального перевода
В этом году 150 лет исполняется Синодальному переводу Библии, через который подавляющее большинство наших читателей, уверены, впервые познакомились с Ветхим и Новым Заветами. По просьбе «Горького» Филипп Никитин узнал у профессиональных библеистов, переводчиков и религиоведов о том, почему этот вариант Писания, несмотря на заметные в наши дни недостатки, важен не только для православных, но для всех русскоязычных христиан.
18.03.2026
|
Платон Жуков
Беседа о китайском писателе Му Ши-ине и Шанхае 1930-х годов
«Париж Востока» — так называли Шанхай 1930-х годов. Летописцем шанхайского «золотого десятилетия» стал китайский писатель Му Ши-ин (1912–1940). Его экспериментальные городские новеллы проникнуты болезненной иронией и смутным ощущением конца эпохи. Издательство книжного магазина «Желтый двор» впервые публикует рассказы писателя на русском языке. По этому случаю издатель Платон Жуков и переводчик Виталий Андреев обсудили эпоху джаза, незаслуженно забытых китайских писателей и головокружительный ритм современной жизни.
16.03.2026
|
Владимир Максаков
Памяти Марии Надъярных
Несколько дней назад не стало Марии Надъярных, ибероамериканиста, специалиста по бразильской литературе, много и интересно писавшей о Латинской Америке и ее национальных литературах. Специально для «Горького» о ней — и о том, что сегодня происходит с областью науки, в которой она работала, — написал Владимир Максаков.
© Горький Медиа, 2026 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.