09.12.2025
Из книги «1837 год. Скрытая трансформация России»
Все помнят «Философические письма» Петра Чаадаева, но мало вспоминают его более позднюю «Апологию». Как показывает историк Пол Верт, в этом документе философ пытается противостоять набиравшему силу антизападному повороту и вместе с тем указывает на то, что будущее России никак нельзя строить на утопиях прошлого.
08.12.2025
Несколько слов о Таро, «Иллюминатусе» и «Радуге тяготения»
«Радуга тяготения» Томаса Пинчона была сознательно написана таким образом, чтобы ее десятилетиями изучали и комментировали. Свой вклад в это дело решило внести издательство «Найди лесоруба», которое выпустило огромный том материалов, посвященных этому роману. Предлагаем вашему вниманию статью Андрея Гелианова о тарологических мотивах у Пинчона.
05.12.2025
Фрагмент книги «2 брата: Валентин Катаев и Евгений Петров на корабле советской истории»
Евгений Петров широкому читателю известен в первую очередь по знаменитому литературному бренду «Ильф и Петров». Между тем Евгений Петрович был не только соавтором приключений обаятельного авантюриста Остапа Бендера, но и — после смерти Ильи Ильфа — видным деятелем советской литературной номенклатуры. О том, как он туда попал, можно узнать из фрагмента книги Сергея Белякова «2 брата: Валентин Катаев и Евгений Петров на корабле советской истории», который публикует «Горький».
04.12.2025
Из книги Адриенн Эдгар «Межэтнические браки и дружба народов»
В период упадка Советского Союза идеалы интернационализма внутри страны окончательно сменились настороженным, а порой и откровенно враждебным отношением одних народов к другим. В таких условиях многим детям в смешанных семьях было нелегко выбрать, чью национальную идентичность принять: русской матери или казахского отца, украинского отца или узбекской матери? Этой проблеме посвящена книга историка Адриенн Эдгар «Межэтнические браки и дружба народов», отрывок из которой публикует «Горький».
03.12.2025
Фрагмент книги Энтони Видлера «Архитектурное жуткое»
Современная архитектура умеет передавать мрачные опасения перед будущим, «недовольство культурой», фрустрацию от чувства политической беспомощности — словом, транслировать на своем языке мотивы, связанные со страхом быть погребенным заживо, впервые возникшие в литературе ужасов XIX века и психоанализе. На этом фоне Помпеи, где благодаря раскопкам удалось обнажить многое из того, что не было предназначено для посторонних глаз, дали обильную пищу писателям, поэтам и философам.
02.12.2025
Из книги Гилберта Уайта «Естественная история Селборна»
Английский натуралист и священник Гилберт Уайт в конце XVIII века писал друзьям и коллегам письма о жизни природы в своей родной деревеньке Селборн и ее окрестностях. Сборником его буколических сообщений восхищались среди многих других Чарльз Дарвин, Вирджиния Вульф и Джеральд Даррел. Публикуем предисловие писателя Алексея Конакова к русскому изданию, из которого следует, что книгу можно рассматривать не только и не столько как научный трактат, но как учебник особой чуткости к миру.
01.12.2025
Отрывок из книги Бернда Бруннера «Жажда зимы. Снег и лед в культуре и искусстве»
Как известно, зима — это не только отвратительно, но и восхитительно, а также очаровательно, поэтому в первый календарный зимний день предлагаем вам прочитать отрывок из книги Бернда Бруннера «Жажда зимы. Снег и лед в культуре и искусстве».
28.11.2025
Фрагмент книги Иэна Бурумы «Коллаборационисты»
Айсинь Гьоро Сяньюй, она же Цзинь Бихуэй и Дунчжэнь (Жемчужина Востока), более всего известная под своим японским именем Ёсико Кавасима, — маньчжурская принцесса, носившая мужское платье и работавшая на японскую тайную полицию в Китае в 1930-е годы. Ёсико — одна из трех фигур, которым Иэн Бурума посвятил свою книгу «Коллаборационисты», чтобы рассказать о людях, которые в неспокойные времена прибегали к хитростям, уловкам, обманам и мистификациям с целью личной наживы и удовлетворения страсти к авантюрам. Предлагаем ознакомиться с фрагментом книги, где говорится об одном из эпизодов деятельности «маньчжурской Жанны д’Арк», которую после войны расстреляли за предательство своего народа.
27.11.2025
Из путевых заметок дипломата Шахимардана Ибрагимова
В 1870-е российский этнограф и дипломат Шахимардан Мирясович Ибрагимов находился в Туркестанском крае. Государственную службу он совмещал с научной работой, одним из результатов которой стали путевые дневники и аналитические, как сейчас выразились бы, материалы. Предлагаем прочитать отрывок из его заметок, собранных и выпущенных Издательским домом Высшей школы экономики.
26.11.2025
Фрагмент книги Хундертвассера «Прекрасные пути»
Австрийский художник и самопровозглашенный архитектор Фриденсрайх Хундертвассер (урожденный Фридрих Штовассер, 1928–2000) известен своими радикальными архитектурными и урбанистическими концепциями, основанными на принципах экологизма и отрицавшими рациональный подход к проектированию и строительству домов. Предлагаем ознакомиться с одним из его манифестов, который впервые прозвучал в виде устного доклада в австрийском аббатстве Секкау в июле 1958 года, а впоследствии был расширен и дополнен автором.
25.11.2025
Из книги «Эстетика войны. Как война превратилась в вид искусства»
Война ужасна тем, что нарушает предсказуемое течение жизни, и Тридцателетняя война не исключение. О том, как крестьяне, солдаты и полководцы XVII века пытались справиться с военной неопределенностью посредством хиромантии, гороскопов и игральных костей (и тем самым мало чем отличались от людей сегодняшних), читайте в отрывке из книги Андерса Энгберг-Педерсена «Эстетика войны. Как война превратилась в вид искусства».
24.11.2025
Фрагменты книги Анны Винкельман «Лучший из невозможных миров. Философские тропинки к Абсолюту»
Что такое бытие Чебурашкой, чем оно отличается от бытия Ежиком в тумане и при чем тут Фридрих Шеллинг? Вопросами подобного рода задается философ Анна Винкельман в книге «Лучший из невозможных миров. Философские тропинки к Абсолюту» — публикуем три небольших эссе из нее.
© Горький Медиа, 2025 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.