Меню

5 книг о том, как обстоят дела в современной отечественной драматургии

5 книг о том, как обстоят дела в современной отечественной драматургии

Последние годы я занимаюсь в основном тем, что пишу разные тексты о культуре — преимущественно о театре. Понятно, что, когда ты занимаешься этой областью культуры, актуальная российская драматургия неизбежно попадает в поле твоего зрения. У драматургии есть несколько отличительных особенностей. Она необычайно оперативна, может быстро реагировать на вызовы общества, обозначать их, работать с ними, изменяться сообразно изменениям мира вокруг. Драматургия доносится до людей быстрее, чем кино или романы: кино делается долго, а спектакль по пьесе иногда можно поставить очень быстро, особенно спектакли «доковского» типа, которые будут упомянуты ниже. В этом обзоре мы будем говорить о том, что представляет собой современная драматургия в России, в том числе о том, что такое так называемая новая драма — важнейшее направление, в котором российская драматургия существует лет двадцать, а скорее даже чуть больше. Книги из этого списка позволят многое понять обо всем этом.

«Драма памяти» — книга авторства Павла Андреевича Руднева, известного театроведа, театрального критика, человека, который изучает новую драму с самого ее появления. «Драма памяти» рассматривает советскую и российскую пьесу начиная с пятидесятых годов прошлого века и до наших дней. Сам Павел Андреевич в предисловии объясняет, зачем он взялся за этот обобщающий текст: одной из его задач было взглянуть на советскую пьесу в оптике современного человека. По прошествии определенного периода времени мы можем посмотреть на произведения Арбузова, Володина, Розова не только как на часть своего временного контекста, на вещи, порожденные оттепелью и застоем, но и как на самодостаточные драматургические произведения. Павел Руднев делает акцент на том, что сейчас наступает время переосмысления советской драматургии именно в этом ключе. Рассказывает он и про современных авторов, восстанавливая, как он сам выражается, связь времен. По его мнению, если в театральной среде в девяностые годы сохранилась некая преемственность, то у драматургов она фактически прервалась. Он пытается наладить эту связь и заново выстроить ее, объясняя, что, несмотря на всю разницу, Розов и Володин все же находятся в одном контексте с, например, Вырыпаевым и Колядой. Это действительно интересная оптика: пользуясь ей, Руднев исследует отечественную драматургию, доходя до самых современных произведений, в том числе до документального театра.

Уже упоминавшаяся «Новая драма» — это движение, появившееся на излете девяностых годов и пришедшее на смену традициям советской драматургии. Ее представители — драматурги, оказавшие огромное влияние на российский театр, и среди них Елена Гремина и Михаил Угаров занимают особое место. Это уникальные люди, которые фактически вдвоем оказали титаническое, невероятнейшее влияние не только на театр и драматургию, но и на российскую культуру в целом. Они создали определенную институцию и новый жанр — создали «Театр.doc». Театр документа, театр, в котором не играют. «Театр.doc» появился в результате того, что в конце девяностых английские режиссеры приехали в Москву и провели мастер-класс о том, как работать с людьми и документами, как создавать новый жанр «вербатим», который в России тогда еще не был известен. Гремина и Угаров взяли этот прием и довели его до невероятных высот, основав «Театр.doc» — одну из важнейших культурных институций нулевых. Это театр прямого действия, откровенно политический театр, которому за его позицию неоднократно прилетало, его выселяли, происходили нападения и прочее. Они ставили спектакли про Беслан, про смерть Магнитского и так далее. Через эту сцену прошел практически весь авангард российского театра — имена можно перечислять бесконечно, и стоит со всем основанием сказать, что без «Театра.док» российская культура была бы другой. Та же техника вербатим, некогда нишевая и андеграундная, сегодня вошла в обучающую программу школы-студии МХАТ. И тексты, представленные в этом двухтомнике, — отличная возможность приобщиться к творчеству создавших все это людей и понять, как они работали и о чем они писали.

Любимовка — это то, без чего понять современную российскую драматургию в принципе невозможно, потому что она Любимовкой во многом и создана. Есть много разных драматургических конкурсов, но Любимовка самый главный, туда ежегодно присылают сотни работ — например, в прошлом году их было 765. Этот конкурс существует с девяностых — он ставит перед собой задачу преодолеть разрыв между драматургом, театром и зрителем. Постепенно Любимовка стала важнейшим конкурсом, открывающим зрителю самые яркие и лучшие пьесы, многие из которых, попав на финальный этап, потом становятся хитами и идут по театрам страны. Каждые несколько лет у Любимовки меняется состав кураторов — критиков, драматургов и журналистов, которые собирают фестиваль. В том числе туда входили уже упомянутые Гремина и Угаров, а теперь вошли молодые драматурги, которые сами когда-то подавались на конкурс. В прошлом году они издали сборник «Любимовка. Пьесы» — это собрание самых ярких конкурсных пьес, поданных на конкурс с 2013-го по 2019 год. Многие из них действительно стали очень популярными — например, «С училища» Андрея Иванова, «Пол это лава, а Маша шалава» Маши Конторович, знаменитая пьеса Ольги Шиляевой «28 дней» и многое другое. В общем, прочитав этот сборник, можно получить примерное представление о том, как выглядит актуальная российская драматургия.

Казалось бы, как в перечне книг про отечественную драматургию оказалась книга про ирландца Мартина МакДонаха? Просто МакДонах (да, я в курсе, что правильно его фамилия пишется как МакДона, но в российском театре ее адаптировали по-своему из-за ошибки перевода) — это удивительно российский автор. В этом плане его феномен похож на феномен Квентина Тарантино и Гая Ричи — режиссеров, которых в России ценят и любят едва ли не сильнее, чем на родине. МакДонах удивительно полюбился российским театрам и российской аудитории — например, в силу того, что в российской драматургии есть понятие «хорошо сделанная пьеса», причем это ругательство: подразумевается, что у нас «не умеют в жанр», потому что российская актуальная драматургия чаще всего слишком серьезна. А МакДонаха зритель понимает: при просмотре пьесы ему весело и грустно, он испытывает живую понятную эмоцию. При этом МакДонах — автор невероятно открытый для трактовок и постановок, поэтому режиссерам и актерам там есть что ставить и что играть. Это редкий случай, когда драматург интересен обеим сторонам: и зрителю, и постановочной части. Не случайно эта книга издана именно в Перми — в городе, в котором проходит фестиваль МакДонаха. Ее автор — профессор, театровед Патрик Лонерган — рассматривает все тексты драматурга, существовавшие на момент издания книги в 2014 году — то есть там нет «Палачей» и «Трех билбордов...», но все остальные тексты проанализированы и на этом основании сделаны выводы по поводу того, почему МакДонах стал одним из самых популярных драматургов в мире и почему буквально в каждой стране зрители находят в его пьесах что-то, близкое именно им, поскольку важнейший элемент его пьес — неопределенность. И для России как для страны, в которой неопределенность победила все и вся, МакДонах оказывается абсолютно «нашим» автором.

Дмитрий Данилов — это феномен, природу которого сейчас многие пытаются понять. Дело в том, что Данилов — авторитетный состоявшийся автор, известный поэт, у которого несколько премий и книг. И вот этот состоявшийся человек из литературной среды вдруг пишет две пьесы, которые буквально взрывают театральный мир, эти пьесы начинают ставить буквально везде, они «пошли пожаром по стране», как говорят в таких случаях. И люди просто недоумевают, как так вышло. Да, истории актуальные — но при этом в «Человеке из Подольска» какие-то странные, неправильные менты, которые вместо того, чтобы пытать задержанного и засовывать ему бутылку в жопу, начинают его просвещать путем психического насилия. А в пьесе «Сережа очень тупой» — странные курьеры из рассказа Кафки. Все это обрело невероятный успех. По мнению того же Павла Руднева, дело в том, что тексты Данилова неожиданно вернули в театр подзабытую, но очень сложную лексику театра абсурда — точнее, она и до этого существовала на отечественной сцене, но не была так ярко представлена. И за счет этого пьесы Данилова становятся мегапопулярными и идут буквально везде. Таков этот яркий интересный феномен, который дает нам повод задуматься, что же с нашей реальностью настолько не так, если абсурдистский материал становится чрезвычайно важным и актуальным.

Отправьте сообщение об ошибке, мы исправим

Отправить
Подпишитесь на рассылку «Пятничный Горький»
Мы будем присылать подборку лучших материалов за неделю