© Горький Медиа, 2025
Борис Куприянов
18 сентября 2017

Книги, которые вы пропустили прошлым летом

Незаслуженно забытый non-fiction и один сборник стихов

Книги, о которых пойдет речь в материале, не были по достоинству отмечены критиками и обозревателями. «Горький» восполняет пробел. Мы рассказываем о 23 важных книгах, которые, безусловно, заслуживают вашего внимания.

1. Дени Дидро. Письмо о книжной торговле. М.: Издательство «Grundrisse», 2017. Перевод М. Лепиловой

«Письмо» адресата не увидело, но, видимо, послужило черновиком для «Мемуара о прежнем и нынешнем состоянии книжной торговли», который содержал жалобы и прошения от французских издателей XVIII века властям.
С тех пор прошло 2,5 столетия, поменялись средства производства и политические формации, несколько империй появилось, расцвело и пало. Но идеи «Письма» по-прежнему актуальны.

2. Эрнст Гомбрих. Символические образы. Очерки по искусству Возрождения. СПб.: Алетейя, 2017. Перевод Е. Доброхотовой-Майковой

Впервые книга вышла в 1972 году спустя 22 года после намного более известной «Истории искусств». В «Образах» Гомбрих обращает внимание не на иконографию искусства Возрождения, а на его философию. Автор считает Возрождение синтезом христианского гуманизма и греческой телесности. В свое время книга стала поворотной вехой в понимании искусства Ренессанса, но и сейчас она ни в коем случае не кажется устаревшей.

3. Питер Хук. Хасиенда. Как не стоит управлять клубом. М., Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2017. Перевод О. Дудкина

«Haçienda» все 15 лет своего существования, с 1982 по 1997 годы, была самым модным клубом Манчестера, здесь возникли несколько новых музыкальных жанров. Автор книги, Питер Хук, в свое время игравший в Joy Division и New Order, рассказывает историю о романтиках, которые пытались создать бизнес, а создали культурную институцию.

4. Роман Почекаев. Из вассалов в сюзерены. Российское государство и наследники Золотой Орды. СПб.: Евразия, 2017

О том, как особенности законодательства и государственного устройства позволили объединить где насильственно, а где почти бескровно осколки Золотой Орды под московской короной. Особенно интересны главы, посвященные Крыму и Казахстану.

5. Саймон Шама. Глаза Рембрандта. СПб.: Азбука-Аттикус, 2017. Перевод В. Ахтырской

Книга погружает нас в контекст политической и частной жизни Нидерландов времен Рембрандта. И заодно показывает, как они влияли на искусство. Автор сравнивает Рембрандта с Рубенсом, сопоставление помогает нам лучше понять творчество обоих художников и оценить культурно-политическую ситуацию в Европе тех лет.

6. Христиан Девет. Война буров с Англией. М.: Вече, 2017. Перевод Е. Половцевой

Эта книга была издана сразу после окончания англо-бурской войны. Новый век начинается: форма цвета хаки, пулеметы, скорострельные карабины, бронепоезда, концентрационные лагеря. Парадокс: Россия в той войне сочувствовала бурам, но знаем мы войну в основном с британской стороны. Тем отраднее видеть переиздание мемуаров одного из самых ярких бурских военачальников.

7. Людмила Морозова. Смута начала XVII века в сочинениях современников. М.: Кучково поле, 2017

Рассказы современников о Смуте с подробным научным комментарием. Возможно, самая интересная часть сборника — официальные «воспоминания», написанные под контролем Патриарха Филарета, отца Царя Михаила Федоровича, первого из династии Романовых.

8. Новая имперская история Северной Евразии. В 2-х томах. Казань: Ab Imperio, 2017

Коллектив альманаха «Ab Imperio» систематизировал материалы, которые публиковались там последние несколько лет. Получился совершенно новый взгляд на отечественную историю с VII века и по 1917 год. Авторы показывают, как исторические процессы влияли на управление страной, как формы, самобытные или заимствованные, подстраивались под решение конкретных насущных задач. Если выражаться пафосно, то в книге описана постоянная борьба человека и общества с хаосом.

9. Михаил Пришвин. Дневники 1952–1954 / Подготовка текста Я. Гришиной, Л. Рязановой. СПб.: Издательство «Росток», 2017

Восемнадцатый (!) том дневников Пришвина. Проект начал выходить еще в прошлом веке, сменил пять издательств (трех из них уже нет) и вот, благодаря невероятной энергии и верности долгу составителей, наконец закончен. Пришвин предстает в дневниках как порой злой, не всегда достаточно откровенный, но точный и наблюдательный интеллектуал.

10. Анна Гейфман. Разрушители. Тоталитарные культы XX–XXI вв./ Перевод Ю. Колотова. Иерусалим, М.: Гешарим / Мосты культуры, 2017

Анна Гейфман, историк, долгое время изучавшая феномен русского дореволюционного терроризма, описывает в этой книге связь терроризма и тоталитаризма. Связь не очевидная, но зато позволяющая ввести некую общую теорию терроризма. Книга интересна попыткой идеологического объединения совершенно разных явлений по формальному признаку.

11. Искусство и миф. Сборник/ П. Грималь Греческая мифология/ П. Фор. Возрождение/ Ж. Лакост. Философия искусства/ Пер. с фр. М.: Издательство «Весь Мир», 2017

Объединение трех работ под одной обложкой кажется надуманным. Работы не новые; первая посвящена греческой космогонии, вторая — историческим, экономическим, философским составляющим Ренессанса, третья — философии искусства от Платона и до ХХ века. Волюнтаризм издателя объясняется не темой и не тем, что все авторы — французы, а тем, что все эти работы являются образцом научно-популярных сочинений. Авторы не заискивают перед читателем упрощениями и одновременно лишены профессионального снобизма.

12. Александр Зорин. Индейская война в Русской Америке. Русско-тлинкитское противоборство (1741–1821) М.: Квадрига, 2017

Освоив Сибирь, русские первопроходцы устремились в Америку. Лишь одно племя Аляски смогло оказать им сопротивление, и это был очень упорный конфликт, его можно сравнить только с русско-чукотским противостоянием. Александр Зорин рассказывает о практически неизвестном эпизоде в истории России, по крупицам фактов восстанавливая ход той войны.

13. Евгения Лупанова. История закрепощения природных ресурсов. Лесное хозяйство в России 1696–1802 гг. СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2017

Заголовок книги вводит в заблуждение. Наверное, более справедливо говорить о мобилизации, чем о закрепощении. С другой стороны, стройную сосну или раскидистую иву ни закрепостить, ни мобилизовать нельзя. В любом случае Лупанова написала замечательную работу о рождении и формировании лесного законодательства. По ее — достаточно спорной — версии, в допетровские времена леса было много, а народ был богобоязненный. С приходом царя-реформатора потребности в промышленном лесе возросли в разы. Строительство флота и новых городов уничтожало лес не хуже пожаров. Интересно, что автор вышла на историю лесного законодательства случайно. Занимаясь морским офицерским корпусом, она обращала внимание на постоянное нарушение моряками лесного законодательства. А затем и на то, что инструкции, законы, уложения менялись постоянно: иногда то, что пять лет назад считалось вполне законным, становилось строго запрещенным. От полного перехода леса в собственность короны до разрешения помещикам безотчетно распоряжаться лесом на своей земле. Порой одновременно действовали противоречащие друг другу законы. Исследователь показала, что в истории формирования лесного законодательства, как в зеркале, видна вся история управления России, где забота о приумножении ресурсов — хоть человеческих, хоть лесных — сменяется хищническим алчным уничтожением. Особо следует отметить идеальное, в духе западных канонов, построение книги: с резюме в конце каждой главы, выводами и комментариями.

14. Анастасия Дмитриенко. Гатчина. Год 1917-й (глазами горожан). М.: Неолит, 2017

Гатчина, Петродворец и Царское Село до февраля 1917 года полностью управлялись министерством двора и никаких структур самоуправления вообще не имели. И вот, в феврале 1917 года, начальство ушло в прямом смысле слова. Все службы нужно было заново придумывать, а денег не было и опыта гражданского решения вопросов тоже. Города должны были погрузиться в анархию и хаос, однако ничего страшного не случилось. Быстро, хотя, конечно, и не без проблем, заработали новые городские институты, механизмы снабжения и распределения, появилась городская милиция. То есть, что бы нам ни говорили монархисты и сталинисты, русский человек способен самостоятельно наладить жизнь своего города, обойдясь без «твердой руки» или отеческого присмотра. Особенно трогательны в книге подробности — скажем, диалоги, которые говорят о времени больше, чем тома документов. Один из новых демократически избранных управленцев в марте, в растерянности и беспомощности, поехал к всесильному ранее товарищу министра двора за советом. Почтенный камергер внимательно выслушал жалобы о тяготах новой работы. И посоветовал срочно взять в банке деньги и «пустить их на осеменение». Проситель так и не понял: речь шла о кобылах из дворцовой конюшни или о закупке семян цветов для дворцовых оранжерей. Это был самый дельный совет от прежней власти горожанам Гатчины.

15. Даосские каноны. Философская проза. Книга 1. Ле-цзы. Гуань Инь-цзы. Лю Имин. Плач о пути. Иваново: Издательство «Роща», 2017. Перевод В. Малявина

Новейшие переводы классических даосских текстов выполнены с учетом результатов последних текстологических исследований. Всего томов запланировано пять. Владимир Вячеславович Малявин переводы и комментарии даосских текстов делает регулярно, его работы пользуются уважением по всему миру, включая, собственно, Китай.

16. Александр Куланов. Ощепков. М.: Молодая гвардия, 2017 (Жизнь замечательных людей)

Родился Василий Сергеевич Ощепков на ссыльном Сахалине, умер в застенке Бутырской тюрьмы. Между ссылкой и тюрьмой прошли 45 лет его жизни. Он успел отучиться в семинарии, послужить в царской армии, изобрести боевое Самбо, пошпионить в Японии. На первый взгляд — он типичный для стыка эпох авантюрист. Но, читая биографию, приходишь к странному выводу: Ощепков прожил полную приключений, но совершенно неавантюрную жизнь. Имея все навыки Джеймса Бонда, Ощепков был собранным и целеустремленным трудягой. Лишь в одном они с 007 абсолютно схожи — в перфекционизме. Как часто бывает у нас, труды Ощепкова Родина принимала неохотно и без благодарности, а жизнь с жадностью забрала.

17. Дэвид Бранденбергер. Кризис сталинского агитпропа: Пропаганда, политпросвещение и террор в СССР, 1927–1941. М.: Росспэн, 2017. Перевод с английского А. Пешкова, Е. Володиной

Дэвид Бранденбергер — крупный специалист в советской истории. Особого внимания заслуживают его работы о русском национализме и сталинском национал-большевизме. В данной работе он показывает, как менялись идеологические модели, герои и риторика пропаганды. Или, если упростить, то как и почему «классовый враг» к 1937 году превратился во «врага народа». Бранденбергер обращает внимание, что в первые годы советской власти существовал не культ личности, а целый пантеон героев, с которыми работал агитпроп. Рудименты этого пантеона остались и позже — к примеру, Ворошилов, как «первый красный офицер». Но все больше героев агитпропа стали бесследно пропадать даже со страниц энциклопедий. Агитпроп вынужден был развенчивать своих собственных героев. В стране остался только один герой, а остальные образцы для подражания было легче искать среди тех, кто умер 300 лет назад. Так Иван Грозный занял место Троцкого, Александр Невский — Тухачевского и так далее.

18. Аллен Джонсон, Тимоти Эрл. Эволюция человеческих обществ: От добывающей общины к аграрному государству. М.: Издательство Института Гайдара, 2017. Перевод И. Кузнецовой, Е. Веремеевой

Джонсон и Эрл рассматривают социальную эволюцию обществ. По их мнению, какими бы разными не были условия жизни каждого конкретного общества, социальную эволюцию можно описать в рамках единой теории. Общий подход демонстрируется на множестве примеров из разных времен и на обществах, находящихся на совершенно разных этапах развития и степени устойчивости. От Северной Сибири и до Южной Америки.

19. Артем Ефимов. С чего мы взяли. Три века попыток понять Россию умом. М.: Индивидуум паблишинг, 2017

Научный журналист, постоянный автор издания «N+1», пытается разобраться, как конкретные лица, в первую очередь историки, формировали российскую историю и откуда в нас живы исторические штампы — с точки зрения науки, мягко говоря, неочевидные.

20. Адам Туз. Всемирный потоп. Великая война и переустройство мирового порядка, 1916–1931 годы. М.: Издательство Института Гайдара, 2017. Перевод А. Гуськова

Книга вышла к 100-летию Империалистической, или Великой (кому как нравится), войны и вызвала дискуссию в научном мире. Автор попытался сформировать ни много ни мало новый взгляд на всю историю ХХ века. Книга начинается в 1916-м, за год до вступления в войну США, и заканчивается в 1931-м, в разгар Великой депрессии. Даты выбраны неслучайно. Туза интересует глобальное изменение мирового порядка в межвоенный период. Как раз в этот период, по мнению автора, на авансцену мировой истории выходят США. Влияние Америки на все происходящее в мире больше нельзя игнорировать, а с мнением Белого дома обязаны считаться. Так рождается новый миропорядок.

21. Георгий Шенгели. Стихотворения и поэмы в 2-х томах. М.: Водолей, 2017

Георгий Аркадьевич Шенгели (1894–1956) — стиховед, переводчик, замечательный поэт — в силу совершенно необъяснимых совпадений почти исчез как из научного обихода, так и из круга чтения. Двухтомник, включающий почти все работы Георгия Аркадьевича, восстанавливает справедливость и закрывает неоправданные пробелы российской культуры.

22. Дмитрий Косырев. Советский Кеннеди. Загадка по имени Дмитрий Шепилов. М.: Бослен, 2017

Читатель, не специализирующийся на истории СССР, почти ничего не знает о Дмитрии Шепилове — разве что помнит, что он к кому-то примкнул. Дмитрий Косырев (известный так же, как Мастер Чэнь) описывает жизнь, достижения и взгляды своего героя (и деда). А описывать есть что. Такими поворотами, взлетами и падениями даже в середине ХХ века может похвастаться редкое жизнеописание. Шепилов поставил рекорд по количеству постов, опал и увольнений. Книга не в чистом виде биография, а скорее расследование, заполняющее наши пробелы в познаниях недавней истории страны. Тут сказываются блистательные детективные таланты автора книги.

23. Российское дворянство в революции 1905 года. «Беседы» губернских предводителей / Составитель И. В. Лукьянов. СПб.: Нестор-История, 2017

Именно «беседы»: в данном случае официальное название встреч предводителей дворянства полностью соответствует жанру материалов книги. Войны, революции, кровавые события происходили в одном измерении, а в другом — чинно и благородно велись разговоры. Тема книги — обсуждение будущего состава и процедура избрания Государственной думы. Составитель подчеркивает, что мнение предводителей повлияло на итоговое решение о созыве Думы. Также отмечается неоднородность участников собрания: многие придерживались либеральных взглядов. Сословный состав Думы все равно был основным вопросом.

Материалы нашего сайта не предназначены для лиц моложе 18 лет

Пожалуйста, подтвердите свое совершеннолетие

Подтверждаю, мне есть 18 лет

© Горький Медиа, 2025 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.