Работа в библиотеке — лучший способ погрузиться в самые глубокие бездны человеческого разума. Чудовищная графомания вкупе с безумными идеями могут стать хорошим уроком для излишне любопытных ценителей прекрасного, рискнувших забраться в кажущиеся безобидными закрома старых фондов. Библиотекарь Иван Шульц — о трех жемчужинах, которые попались ему по долгу службы за последнее время

Автобиографические произведения начинающих писателей — лотерея похлеще русской рулетки. Литературный дебют петербурженки Маргариты Шубиной без преувеличения можно сравнить с выстрелом из револьвера в голову.

Маргарита явно решила сделать ставку на то, что потенциальный читатель окажется заинтригован, едва взглянув на обложку. Ее украшает фотография юной сочинительницы в очень низком разрешении и с подписью «Все будет хорошо...». Посыл вкрадчиво обещает взявшему в руки книгу, что тот сохранит психическое здоровье по ее прочтении. Эта же особа расположилась и на авантитуле, одетая в кимоно и вставшая в агрессивную боевую стойку. Второму изображению сильно не хватает подписи: «С левой или правой?»

Согласно предисловию, «девушка, больше похожая на фотомодель, чем на литератора» благодаря особой интуиции и «некому врожденному знанию» ворвалась в литературу подобно Эрнесту Хемингуэю. Природа богато одарила Маргариту Шубину, и к двадцати годам девушка успела стать певицей, фотомоделью, дзюдоисткой и бизнесменом. Такой богатый жизненный опыт послужил основой повести.

Начинается история в «салоне одежды» города Киров, где Маргарита любуется красотой своего отражения в зеркале, выбирая платье для выпускного. Амбициозная девушка намерена после окончания школы штурмовать Петербург, поскольку провинция не соответствует масштабу личности юной звезды. «С восьми лет занималась пением у педагога, закончила музыкальную школу по классу фортепиано. Став певицей, девушка и здесь достигла успеха... к шестнадцати годам она стала звездой городского масштаба». Такая разноплановость сулит головокружительное развитие карьеры на следующих страницах, но не тут-то было. Судьба приготовила Маргарите несколько драматических виражей.

Девушка грустит из-за скорого расставания с семьей и молодым человеком, которого она любит. Но во второй главе выясняется, «что парень, с которым она встречалась почти три года — его она называла „любимый” (Маргарита стала с ним женщиной за несколько часов до отъезда в Петербург), — перестал для нее что-то значить за полчаса, проведенных в поезде». Маргарита явно не из тех, кто всеми силами держится за прошлое.

Приехав в северную столицу, юное дарование безуспешно пытается поступить в театральный институт, но «почти неделя поисков хоть какой-то работы измотали Маргариту настолько, что к третьему туру (вступительных испытаний) она пришла уже не той свежей, пышущей здоровьем, красивой, радостной девушкой, а взрослой одинокой женщиной, уставшей от битвы за жизнь».

Из следующих глав мы узнаем, что взрослая одинокая женщина провалила третий тур и устроилась работать в ресторан официанткой. Спустя еще две недели Маргарита вырвалась из безнадеги рабочих будней в светлый мир состоятельного поэта Александра Николаевича, согласившегося помочь девушке просто так, впечатлившись ее потенциалом. Благодаря поддержке своего благодетеля Маргарита смогла полностью посвятить себя литературному творчеству. По собственной характеристике, у нее получались «произведения, написанные по законам жанра, талантливым и внимательным человеком».

В финальной главе повести Маргарита начинает заниматься дзюдо и джиу-джитсу, попутно подмечая «некий эротический подтекст» процесса борьбы. Кировскую амазонку это не смутило, поскольку она «привыкла нравиться мужчинам».

«Все будет хорошо» — эталонный образец искренней любви к самому себе. Маргарита Шубина не скупится на комплименты к своей лирической героине, рассыпая их буквально на каждой странице. Одна глава ее повести с успехом может заменить десять мотивационных книг от именитых западных коучей.

У предприимчивой девушки из Кирова стоит поучиться нам всем. Редкий человек в нынешние скорбные времена наделен таким неиссякаемым запасом оптимизма и воли к жизни. Не приходится удивляться, что все проблемы Маргариты решаются практически сами собой. Тираж издания составляет десять тысяч экземпляров, и этого количества хватит для того, чтобы осчастливить население небольшого городка.

Привыкшая к мужскому вниманию Маргарита Шубина вряд ли заинтересовалась бы корешком с надписью «Затащи его в постель». Но список литературы времен Апокалипсиса останется неполным без этой книги.

Написанное «истинной француженкой» Софи Ренуар-Донсье, это пособие сулит прочитавшей его тело и душу мужчины, а также способность «сделать с ним что угодно». Девяносто шестью оригинальными способами, среди которых имеется даже «оргазм с дистанционным управлением».

Каждая глава таких книг — зачастую настоящий кладезь забавных цитат, ограниченный исключительно авторской фантазией. В случае госпожи Ренуар-Донсье изобретательность ее слога хорошо передает дух необузданной страсти, секретами которой она обещает поделиться.

«Женщину делает привлекательной именно желание, когда она превращается в обнаженное, естественное, дикое животное, без прикрас и стыда». К сожалению, мадам Софи не рассуждает далее на тему подобных метаморфоз с мужским полом. По всей видимости, первобытный экстаз одного из партнеров автоматически перекидывается на другого.

Кроме того, «сексуальная женщина прекрасно чувствует себя в своем теле независимо от того, что делает — прыгает ли в постель или мужественно загружает посудомоечную машину». Особенно, когда за этим процессом наблюдает любимый мужчина.

В тексте нашлось место и для занимательной географии. «Переплюньте венгров в искусстве секса» — так звучит название одной из глав. Согласно исследованиям Ренуар-Донсье, потомки Аттилы занимаются этим на целых восемь раз в год больше, чем французы.

К сожалению, вышеупомянутый «дистанционный оргазм» оказался всего лишь нативной рекламой аппарата «Оргазмотрон», посылающего электрический импульсы для получения максимального удовольствия. Думается, что в теперешний век технологий это устройство не мешало бы оснастить голосовым помощником.

Литература такого рода прежде всего рекомендуется многочисленным лайфстайл-блогерам, популярным нынче на ютубе. Она может стать неисчерпаемым источником идей и вдохновений для видео, штурмующих вкладку #тренды.

Искать секреты в книге можно бесконечно, но нам нужно двигаться дальше, к мрачным питерским подворотням с их многочисленными тайнами.

Книга Виктора Степакова «Мистический Петербург», посвященная зловещей изнанке города трех революций, больше всего напоминает сборник баек, рассказанных алкашами возле ларька где-нибудь в Купчино после нескольких литров местной бормотухи. Вероятно, что у значительной их части именно такое происхождение.

Персонажами леденящих душу историй, изложенных Степаковым, стали как красноармейцы, так и забулдыги, почтенные профессора и бравые пролетарии. Но по непонятной причине особенно не везет в Северной Пальмире гражданам еврейской национальности. Какие только неприятности не подстерегают их в городе на Неве. Несчастные пропадают без вести, получают тяжелые травмы и сходят с ума, столкнувшись с темными силами. Родственники пострадавших наивно полагают, что те стали жертвами антисемитов, не подозревая, какое количество колдунов и живых мертвецов обретается на городских улицах и кладбищах.

Жестокая судьба в частности постигла кандидата исторических наук Семена Цыбика, решившего бесстрашно вступить в неравный бой с древним злом, таящимся в сфинксах на Университетской набережной. В тексте не сообщается, что именно с ним произошло, но результатом стал паралич левой стороны тела. В сложившейся ситуации отчаянный борец с силами тьмы принял единственно верное решение, а именно — уехал в Израиль.

Согласно другой увлекательнейшей истории, товарищ Киров был «поганым некромантом», за что его и убивают бдительные коммунисты. Разумеется, без призрака Сергея Мироновича в Смольном тоже не обошлось, но это еще цветочки, по сравнению с тем, на что способен Степаков, как следует раскочегарившись.

Связи известных питерских личностей с черной магией иногда бывают довольно неожиданными. Так, голова бандита Леньки Пантелеева фигурирует в колдовских ритуалах, а египетская мумия жреца откручивает головы незадачливым сантехникам в подвалах домов на проспекте Просвещения в лучших традициях сериала «Русские страшилки».

Как выяснилось, помимо исторических деятелей и адептов темных искусств, Питер населяют также бомжи и всевозможные маргиналы, а местные стражи порядка сведущи в оккультизме. В главе «Кошмар Петербурга» милицейская группа обследует место убийства бездомного, в то время как один из сотрудников поясняет остальным значение оставленного убийцей символа: «Смотрите, это перевернутая пентаграмма — видите, два луча обращены вверх, один луч повернут вниз, а сам символ разрушен и искажен. Надпись на латыни, переводится примерно так: Я к вам вернусь!». Хочется верить, что все остальные полицейские Петербурга настолько же подкованы в латинском. Такого рода навыки совершенно необходимы в борьбе со злом, обитающим в сумрачных подворотнях и дешевых сетевых барах.

На этом взаимоотношения полиции с люмпенами и нечистой силой не заканчиваются. Незадачливый инспектор Прокопенко узнал, что из одного подвала возле Невского проспекта «раздаются дикие женские вопли. Прокопенко отправился по указанному адресу и подошел как раз вовремя: прямо на него из подвального проема выскочила известная всему Невскому проспекту бомжиха по прозвищу Моченая. Участковый крепко схватил ее за куртку, боковым зрением заметив, как в глубине подвала возник и тут же исчез, чей-то неясный силуэт». Дальнейшая судьба Прокопенко предсказуема — допросив бомжиху, он решил самостоятельно разобраться в ситуации и отправился изучать подвалы. Как итог, от инспектора осталась лишь смятая фуражка... В наши дни подвальные помещения Невского заполнены разве что премерзкими тошниловками. Заходить в них рекомендуется исключительно по большой нужде.

Опус господина Степакова вполне соответствует канонам жанра, но до уровня солидной трэш-литературы не дотягивает по причине отсутствия библиографического списка, ссылающегося на аналогичные произведения. Компенсирует этот досадный просчет приложение в виде четырех мистических рассказов за авторством Гоголя, Достоевского, Чехова и Грина. По всей видимости, они призваны обозначить преемственность поколений уважаемых писателей и прозрачно намекнуть на то, что именно Степаков — прямой продолжатель традиций русской готики.

Читайте также

Три книги из личной библиотеки Сатаны
Исповедь одного книговеда о самом страшном, что он увидел в жизни
17 января
Контекст