Умер писатель Игорь Ефимов

Русский писатель Игорь Маркович Ефимов, также публиковавшийся под псевдонимом Андрей Московит, умер в США в возрасте 83 лет. Об этом в своем блоге сообщает телеведущий и историк литературы Иван Толстой.

Игорь Ефимов начал писать и публиковаться в СССР, где, начиная с 1964 года, выходили его романы, повести и рассказы («Высоко на крыше», «Смотрите, кто пришел!», «Таврический сад», «Лаборантка», «Свергнуть всякое иго» и другие). В 1960-е годы входил в ленинградскую литературную группу «Горожане» (Борис Вахтин, Владимир Марамзин, Владимир Губин, Сергей Довлатов), находившуюся в оппозиции к официальной советской литературе.

Ефимов также интересовался философией и писал философские труды («Практическая метафизика», «Метаполитика»), которые, из-за невозможности опубиковаться на родине, пересылал на Запад, где они выходили под псевдонимом Андрей Московит. В 1978 году Ефимов вынужден был эмигрировать в Австрию, откуда вскоре перебрался в США.

В 1980 году Ефимов открыл в Америке собственное издательство «Эрмитаж» (Hermitage Publishers), выпускавшее литературу на русском языке. В 2003 году Ефимов оценивал число выпущенных им книг в 250 наименований, висящий на сайте издательства каталог составлен на январь 2006 года.

В эмиграции Ефимов продолжал писать как художественную литературу («Как одна плоть», «Архивы Страшного суда», «Седьмая жена» и другие произведения), так и другую прозу — философскую («Стыдная тайна неравенства») и историко-документальную («Кеннеди, Освальд, Кастро, Хрущев»). После падения СССР все изданные им на Западе сочинения были переопубликованы в России. Позднейшие его произведения выходили в российских издательствах («Пелагий Британец», «Суд да дело», «Новгородский толмач», «Обвиняемый» и другие). В 2005 году Ефимов опубликовал воспоминания об Иосифе Бродском «Нобелевский тунеядец. Статьи, письма, воспоминания».

Многие сочинения Ефимова еще советского периода были переведены на языки народов, дружественных СССР. После эмиграции ряд его романов и других сочинений были переведены на английский, а историческое исследование об убийстве президента Кеннеди — на английский и французский языки.