Британская няня сменила имя и фамилию на Мэри Поппинс

Няня из Лондона Эмма Дэвенпорт официально сменила имя и фамилию на Мэри Поппинс — так звали героиню повестей английской писательницы Памелы Трэверс. Об этом пишет The Huffington Post.

По словам няни, ей всегда говорили, что она выглядит и ведет себя как Мэри Поппинс из книг. «Она — мой любимый персонаж, на которого я хочу быть похожей с профессиональной точки зрения», — заявила женщина.

Инициативу поддержали муж няни и руководство компании, через которую она предоставляет свои услуги. «На детские праздники я все равно одеваюсь как она, дети и их родители называют меня Мэри», — рассказала Поппинс.

Дэвенпорт сменила документы в 42 года. До этого она 20 лет проработала няней. По мнению Поппинс, смена имени поможет ее карьере.

Первая книга из серии о няне-волшебнице вышла в 1934 году. Писательница Памэла Трэверс создала образ «идеальной няни», которая может справиться даже с самыми непослушными детьми. Со временем имя Мэри Поппинс стало нарицательным. На русский язык книги Трэверс переводил Борис Заходер. В 1984 году вышла советская экранизация «Мэри Поппинс, до свиданья».

Читайте также

«Я бы сравнил Достоевского с семьей Ланнистеров, а Толстого — с Баратеонами»
Художник и писатель Павел Пепперштейн о сказках, «Эммануэли» и чтении как трипе
5 сентября
Контекст
«Наслаждение от произведения неотделимо от страха, тоски, ужаса»
Две новые биографии Сергея Эйзенштейна — переводная и отечественная
24 января
Новости
Топ-5 котов мировой литературы: выбор «Горького»
От пушистого романтика XIX века до котенка Финдуса
4 ноября
Новости