Существует мнение, что на войне противоборствующие стороны, особенно если противостояние между ними длится годами, получают возможность как следует изучить друг друга. Однако материалы по истории Первой мировой говорят скорее об обратном: стереотипы о противнике, существовавшие в мирные времена, только укрепляются после начала боевых действий. Читайте об этом в отрывке из статьи Леонтия Ланника, вошедшей в сборник «Европейские войны Российской империи», опубликованный Издательством Европейского университета в Санкт-Петербурге.
Все мы начиная с 24 февраля 2022 года оказались перед лицом наступающего варварства, насилия и лжи. В этой ситуации чрезвычайно важно сохранить хотя бы остатки культуры и поддержать ценности гуманизма — в том числе ради будущего России. Поэтому редакция «Горького» продолжит говорить о книгах, напоминая нашим читателям, что в мире остается место мысли и вымыслу.
Леонтий Ланник. Стереотипы германских военных о России: испытание реальностью Великой войны 1914–1918 годов // Европейские войны Российской империи: сборник статей. СПб.: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2025. Под редакцией А. И. Миллера. Содержание
Априорное убеждение в том, что стереотипы мирного времени быстро, окончательно или конструктивно сменяются «объективным» военным опытом и корректными представлениями о противнике, в лучшем случае нуждается в перепроверке. Способность (и желание) корректировать воззрения о соседе/неприятеле, укоренившиеся и положенные в основу многих реализованных и запланированных проектов, является важнейшим фактором в принятии решений, в определении пространства рассматриваемых вариантов, а также для тех действий, что приходится осуществлять «по обстановке», т. е. немедленно или даже в превентивном порядке.
Первая мировая война, начатая летом 1914 г. в убеждении всех сторон, что она будет кровопролитной, решительной и короткой, быстро превратилась в войну Великую, не оставлявшую шансов на возвращение к довоенному миру с некоторым «редактированием». Затраты и жертвы первых же месяцев сделали легитимацию любого компромиссного мира практически невозможной, в то время как военный потенциал и накопленные за годы долгого мира ресурсы позволяли продолжать интенсивные боевые действия круглый год и не одну кампанию. Этот содержательный аспект и стал предметом профессионального исследования войны в первые десятилетия, надолго отложив исследование ее эмоционального и культурного фона.
Масштабный Вуппертальский проект («Отражения»), реализованный в конце ХХ в. под эгидой Л. З. Копелева, оставил годы Великой войны своего рода пробелом между двумя периодами взаимного культурного влияния, что было обусловлено тематическими приоритетами, а также определенным идейным посылом. С тех пор эта лакуна оказалась заполнена лишь частично, трудами соратника Копелева Г. Кёнена. С исследованием российско-германского взаимодействия до 1914 г. дело обстоит несколько лучше, ведь его многообразие привлекает более широкий круг интересантов.
Довоенная эволюция германского образа России
Довоенные представления о России играли огромную роль не только в отношениях двух империй и значительных взаимовыгодных связях, особенно в культуре и экономике, но и в процессе становления общегерманского политического сознания, в формировании самоидентификации жителей различных государств как подданных именно рейха, образовавшегося в историческом отношении недавно, менее чем за полвека до Великой войны. Важнее всего Россия как «зеркало» и казавшийся неизбывным сосед с востока была, разумеется, для пруссаков — точнее, для жителей Прусского королевства различных национальностей, включая тех немцев, что с Пруссией себя ассоциировали лишь формально. В меньшей степени русский фактор имел значение для Саксонии и, возможно, для бывших городов Ганзы и Мекленбурга. Жители остальных государств Кайзеррейха (Баварии, Вюртемберга, Бадена, Гессена, а также прусских провинций в Рейнланде и бывшем Ганновере) о России задумывались лишь по особым поводам, а потому и к перспективе прямого военного столкновения с ней относились куда более отстраненно.
Общегерманский образ России и русских, а уж тем более нерусского населения империи Романовых, к 1914 г. складывался под воздействием развитого среднего и высшего образования, где появлялись центры, специализирующиеся на Восточной Европе, а также на основе публицистики и в целом находившихся в начале XX в. в стадии расцвета печатных СМИ. Свойственный немцам партикуляризм сказывался и в сфере стереотипов, особенно если их носители имели возможность ссылаться на довольно различный исторический путь «своего» королевства, герцогства и т. д. Перипетии Великой войны поначалу даже углубили разброс мнений, ведь в основном против России воевали части прусского контингента, уроженцы Восточной и Западной Пруссии, Позена, Силезии, реже — Померании и Бранденбурга. Лишь постепенно, по мере наращивания германской группировки на Востоке, продолжавшегося довольно последовательно всю войну и вышедшего на максимум к началу осени 1917 г., добавились и саксонцы, и баварцы, и вюртембержцы. Реже бывали на фронте против России представители мелких германских государств, а некоторые регионы Кайзеррейха следили исключительно за Западным фронтом, ведь их уроженцев на Востоке можно было встретить в исключительных случаях (Бадена, например). Совершенно неожиданно для себя оказался вовлечен в противостояние именно на Востоке Эльзас, поскольку, не доверяя его уроженцам, германское командование постоянно «ссылало» их на фронты подальше от Франции.
Особый элемент в восприятие России добавила усилившаяся в правление Александра III эмиграция остзейских немцев, возмущенных тем, что они восприняли как насильственную русификацию. Осевшие в Германии «балтийцы» стали со временем основными «специалистами по России», доминируя в публицистике вполне определенного враждебного России тона (Теодор Шиман, Пауль Рорбах и др.). После волны антинемецких погромов в Прибалтике в ходе революции 1905 г., а также в связи с постепенным укреплением националистического элемента в правительственном курсе при П. А. Столыпине количество «обиженных на Россию» в Германии существенно возросло, в том числе за счет отпрысков немцев-колонистов, зачастую не желавших возвращаться в Россию после учебы на исторической родине. Подпитывались антироссийские настроения и резкими отзывами о политике империи Романовых со стороны еврейских, польских и других мигрантов, ведь далеко не все из них выезжали за океан и порой пытались найти новое пристанище в близкой немецкоязычной среде в Германии и Австро-Венгрии.
Амбивалентный характер эволюции образов Себя и Другого делает необходимым важную оговорку: российский образ немцев, немецкого и Германии по итогам истории империи Романовых имел куда более простую структуру, чем таковой относительно русских, русского и России в Германии к моменту Великой войны. Многие из кажущихся ныне непременными его составляющие были совершенно нетипичными вплоть до войн за объединение Германии — милитаризм, уверенность в военной эффективности и беспощадности и т. д. Ряд мифов, ассоциируемых с эпохой конца XIX в. (например, о Бисмарке), достиг расцвета значительно позже, обрастая необходимыми для искажений условиями, особенно забвением реалий. С началом войны поток информации «из первых рук» о противнике, его армии и тыле, а также о настроениях и переменах оборвался не мгновенно, однако качество сведений неуклонно ухудшалось. Это было вызвано и шпиономанией, и ужесточавшейся военной цензурой, и общим снижением готовности вникать в неоднозначные данные под влиянием вызванного войной озлобления.
Весьма примечательно, что это сочетание так и не преодоленных довоенных стереотипов, деградировавших без довольно сложной палитры контактов, существовавшей до августа 1914 г., а также военно-агитационной мифологии и фронтовых психозов дополнилось вольными фантазиями на ряд тем, связанных с чаемыми результатами войны, причем непременно победными. Правда всегда была первой жертвой на войне, однако на этот раз она оказалась жертвой и мира, и послевоенного времени, так что откровенные домыслы стали константой, претендующей на объективность историографии. После взрывного интереса к событиям 1914–1918 гг. в острых дебатах исторического сообщества 1960–1970-х гг. последовали первые такты забвения, а потом и откровенного упрощения под видом обращения к ранее неизвестным страницам. Одним из лучших тому примеров является ситуация с «подсчетом» потерь русской армии в годы Великой войны в Германии, а затем и вообще в странах Европы и Америки. Произвольные цифры в миллионы и миллионы без всякой критики перекочевали из первой волны мемуаристики в базовые труды по военной истории межвоенного времени. Лучшие из русскоязычных работ (как XX в., так и самые современные с тщательными подсчетами), как правило, игнорируются. Таким образом, данные о потерях противника — один из самых важных компонентов любой военной мифологии — за истекшее столетие обрели серьезную устойчивость, но едва ли прибавили в качестве. Характерно, что разброс в оценках потерь Центральных держав со стороны российских авторов редко превышает 20–50 тыс. человек, хотя аналогичной публицистики, дневников и воспоминаний о «горах трупов немцев» и «бесконечном количестве пленных австрийцев» предостаточно.
Факторы и условия военного времени
Начало Первой мировой войны против главных соседей и с запада, и с востока заставило немцев еще раз переосмыслить свое «срединное» положение, так что радикализация их националистических воззрений, в том числе через призму отношения к врагам (да еще и c таким «наследственным», Франция), была фактически неизбежной, по крайней мере в период первоначальной военной эйфории. Элементы вполне колониального отношения к Востоку и к России в особенности теперь обретали характер программного содержания начавшейся войны. Многое в психологии эволюции образа России, ставшей из дружеской в течение века страны врагом, определялось тем, что по меньшей мере первый этап кампании против нее обязан был — по плану Шлиффена — стать оборонительным. Противостояние велось как минимум на троих, причем довольно быстро оказалось, что союзник (Германия и Австро-Венгрия, соответственно) вызывает едва ли не больше отрицательных эмоций, чем враг, особенно у командования. Схожие явления наблюдались и в рядах Антанты, так что набор стереотипов и покровительственных оценок России от британского военного уполномоченного А. Нокса порой до удивления схож с аналогичными германскими сентенциями.
Многое из «настоящих» эмоций, впечатлений и выводов останется предметом спекуляций и догадок навсегда. Выходившая еще с конца 1914 г. публицистика испытывала очевидную деформацию цензурой военного времени, последующая мемуаристика отражала различные грани самооправданий, личных конфликтов и попыток достижения политических целей за счет конструирования недавнего прошлого в желаемом духе. Содержание, тональность и приоритеты изложения очень сильно различались, так что целые слои военной действительности солдатского и офицерского уровня восприятия были преданы забвению без попыток их фиксации, а генеральский взгляд оставался, разумеется, выше того уровня, где думают о спасении своей жизни и потере боевых товарищей, а не о балансе сотен и тысяч расходных судеб над оперативной картой. Многое диктовалось и перспективой следующей войны-реванша, включая оценку противника и общие выводы о перспективах повторной пробы сил. Многочисленные воспоминания межвоенного периода были быстро забыты современниками, причем в России — в связи с трагедией Гражданской войны и шельмования войны «империалистической» — ситуация оказалась еще хуже. Определенные усилия по переизданию работ различного жанра и информативности, последовавшие в начале XXI в., ситуацию с широкой исторической памятью не изменили.
Заметно сказывается специфика принадлежности очевидца и ветерана к тому или иному роду войск и связанных с этим дополнительных познаний или опыта довоенных контактов с российскими коллегами. Здесь следует особо выделить специфику восприятия Российской империи как противника у военных медиков, у офицеров авиации (ведь война в воздухе с 1914 г. лишь оформлялась в особый фронт противостояния даже на этическом уровне), у офицеров флота (с их особенностями контакта с неприятелем и нюансами отношения к врагу, резко отличающимися от норм, принятых в сухопутных войсках). Образ России, доступный сколько-нибудь широкому кругу, складывался из рассказов пехотинцев, реже артиллеристов, а также сравнительно часто — кавалеристов.
В первой кампании Великой войны, 1914 г., шансов на проверку на практике довоенных стереотипов о России (которой многие немцы вполне искренне считали едва ли не всю российскую территорию) у германских военных не оказалось. По итогам ожесточенных встречных ударов к концу года кайзеровские войска заняли лишь западную часть русской Польши, а из крупных индустриальных городов была взята к концу года только Лодзь, поразившая германских офицеров ее вполне современным уровнем развития инфраструктуры (архитектура, трамваи, электрическое освещение и т. д.). Осенняя кампания 1914 г. ошеломила германские войска «открытой в Польше пятой стихией — грязью», а особенно частыми были жалобы на бездорожье. Обычно не отвлекавшийся на описания повседневности (по крайней мере, в цензурированном наборе дневниковых записей) подполковник (позднее — генерал-майор) Макс Гофман, позднее фактически руководивший германскими войсками на Востоке, по итогам первого рывка к Варшаве писал: «…я буду благодарить Создателя, когда нам удастся выбраться из этой проклятой страны. Нельзя себе представить этих дорог, этой грязи и паразитов. А между тем страна очень богатая и плодородная».
Самым крупным источником потенциального переосмысления представлений о России, ее населении и даже только об армии стало восприятие обстоятельств вторжения русских войск и оккупации ими части территории Восточной Пруссии. Мифологизация этих событий, подготовленная мощным развитием немецкой романтической традиции всего XIX в., шла по многим каналам, быстро превратившись в важнейший для политического развития Германии эпохи мировых войн компонент «мифа о Танненберге». Основной (но не единственной) частью его стали культ П. фон Гинденбурга для массы обывателей и культ Э. Людендорфа для военной элиты (зачастую не только германской). В сердце же мифа лежал крайне многогранный — при всей стандартности приемов — мотив смертельной, даже для мирного населения, угрозы с Востока, подрывающей основы самой Культуры (ведь термин «цивилизация» как часть французской антигерманской пропаганды в Кайзеррейхе не употребляли). Поток публикаций о русских «зверствах» в Восточной Пруссии (и отдельно в Мемеле, ненадолго захваченном в ходе рейда в марте 1915 г.) продолжался весь 1915 г. и частично 1916 г. Материалы оказались различного качества, включая хорошо документированные и обладавшие определенной тенденцией к объективности свидетельства о событиях августа-сентября (реже ноября-декабря) 1914 г. на восточных окраинах провинции, однако общий тренд к эмоциональной мифологизации это никак не переломило.
Лишь на первом этапе послевоенного отрезвления (в 1919–1922 гг.) карикатурные образы военной пропаганды сменились авторитетными мнениями о дисциплине и боеспособности русской армии, которые на фоне прочего вызывают ощущение объективности: «Нам представилась возможность осмотреть русские позиции. Всеми владело чувство глубокого удовлетворения, что нам не пришлось их штурмовать… многие русские части вели себя при вторжении в Восточную Пруссию образцово. Ренненкампф поддерживал в Инстербурге строгую дисциплину. Но война все-таки сопровождалась бесконечным ожесточением… В большинстве случаев в жестокостях не было никакого смысла. Население не оказывало ни малейшего сопротивления. Оно было покорно и… не принимало участия в борьбе…» Постоянные грабежи предметов быта убеждали германских подданных лишь в том, что в России ничего подобного по уровню повседневности не встретишь.
© Горький Медиа, 2025 Все права защищены. Частичная перепечатка материалов сайта разрешена при наличии активной ссылки на оригинальную публикацию, полная — только с письменного разрешения редакции.