О загадочном писателе Викторе Гончарове практически ничего не известно — он присылал рукописи своих произведений в издательства почтой, а гонорары получал переводами. Многие его произведения посвящены покорению Солнечной системы коммунистами, а целый цикл романов — доктору Скальпелю. «Горький» публикует фрагмент из последнего романа писателя «Под солнцем тропиков: Почти сказочные приключения пионера Петьки в Австралии» (1926 год), герой которого полетел на край света в лодке, изобретенной техником-механиком Лялюшкиным.

Солнце, видимо, встало намного раньше Петьки. Решительно передвинув стрелки часов с 4 на 9, Петька стал закусывать сосисками, которые заботливый техник посолил два раза, украв один раз у вареного мяса. К концу завтрака гроза рассеялась. Внизу заиграла свежими красками зелень лугов, покрытая паутиной мутных от недавнего дождя речушек.

Петька спустился вниз, чтобы отыскать течение. Оно подхватило его с большой готовностью, будто устало ждать, и понесло на юго-юго-восток. Усилив скорость полета включением мотора, Петька вынул карту и занялся топографией местности. Паутина речушек, постепенно слившаяся в один ствол, оказалась притоками трех больших рек: Джамны, Чамбаля и Ганга. Последний, объединив в себе все воды, мощным потоком повернул на восток.

Под Петькой поплыли белокаменные города и серые деревни. Потом благодатные луга оборвались плоскогорьем, изрезанным глубокими ущельями в направлении с северо-запада на юго-восток. В ущельях играли солнечными бликами болтливые горные реки.

До сих пор (Петька этому безмерно удивлялся) люди как-то не обращали внимания на странный ялик, с рокотом проносившийся над их головами. Редко, очень редко кто-нибудь поднимал лицо кверху, смотрел неодобрительно и рассеянно две-три секунды в лазурную высь и, не проявляя какой-либо заинтересованности, отворачивался. Петька поражался и негодовал. «Разве это пустяк, — говорил он себе, — что лодка, вместо того, чтобы плыть по воде, плывет по воздуху? Разве это пустяк, недостойный внимания?»

Под Петькой поплыли белокаменные города и серые деревни

Его недоумение мог бы разрешить техник Лялюшкин, так удачно подобравший сплав для своего ялика, что на синем небе цвет этого сплава с трудом можно было различить.

Протекло часов пять после вынужденной остановки ялика, и вот тогда-то Петьку заметили наконец. Впрочем, это событие не вышло особенно радостным.

Он пролетел плоскогорье и снова попал на цветущие заливные луга. Слева и сзади, километрах в 20 от него, по дельте Ганга раскинулся большой город — Калькутта. Впереди блистала водяная ширь Бенгальского залива... И-ги-ги. Индийский океан. Вон куда занесло его течение... Он давно пересек тропик Рака и скоро, пожалуй, попадет на экватор... Петька почти забыл о цели своего путешествия, его радовали и восторгали теперь заманчивые перспективы полета сами по себе...

Навстречу ялику от изумрудной воды поднялся вверх обшитый металлом воздушный колосс-дирижабль. Он ворочался в воздухе и пыхтел, как грузное животное мезозойских времен. Завидя его, Петька струсил. В три пропеллера взревел гигант, с гондолы из-под него замахали флажками. Как истый пионер, Петька понимал международный язык флагов. Требовали, чтобы он обнаружил свою национальность... На носу дирижабля развевался гордый стяг Британской империи.

У Петьки флага не было — техник-изобретатель не предусмотрел такого случая, — но был красный галстук. Петька снял его и отсалютовал им, как полагалось среди добрых знакомых. Между тем расстояние между ними сокращалось и сокращалось. На дирижабле замолкли вдруг моторы. Петька остановил и свой. Вначале его искренним желанием было удрать, но, сообразив, что течение неминуемо проходит мимо дирижабля и что дочь техника, Вера, тоже должна была лететь этим путем, он изменил первоначальное намерение. Требовалось узнать: не попала ли Вера в плен к англичанам.

Навстречу ялику от изумрудной воды поднялся вверх обшитый металлом воздушный колосс-дирижабль

С расстояния тридцати метров на дирижабле заговорили в рупор. Слова были отчетливы, но непонятны. Петька так и крикнул в ответ:

— Не понимаю.

Тогда к нему долетели другие слова. В них крылся аромат европейской дипломатии:

— Русська крясна сволось, лети сюда...

Петька понял их не сразу, а поняв, усмехнулся и в долгу не остался.

— Высокородные джентльмены, — сказал он, — мне нужно знать, не у вас ли маленькая русская девочка?

— Никакая русська девчонка нет, — ответили ему, и затем — новое приглашение:

— Лети сюда, скверный больсевик, а то застреляем.

Течение уже пронесло ялик мимо дирижабля. Вполне удовлетворенный ответом, Петька собирался улизнуть, положив руку на рычаг. В это время от англичан затакал пулемет. Пули провизжали над головой... Петька дернул рычаг, ялик скакнул вверх. Тотчас и дирижабль начал подниматься.

Тогда Петька вспомнил об «игрушке». Он вынул из кобуры странного вида револьвер: с дулом, тонким, как спичка, и с массивным барабаном. В барабане сидело тридцать патронов: пятнадцать с красными головками, пятнадцать с синими. Петька повернул барабан на красные головки. Дуло он направил в тучное брюхо дирижабля. Спустил курок... Раздался треск, будто зеркальное стекло выдавили.

Блеснула молния из дула, еле видимая на солнце. И навстречу ей из брюха гиганта острыми языками вырвался огонь. Страшнейшие взрывы, один за другим, бросили ялик метров на сто в сторону, а разорванный гигант, изрыгая в пламени шпангоуты и стрингеры, кувырком полетел в воду... Последнее слово техники — электрический револьвер изобретателя Лялюшкина — уничтожило слово предпоследнее...

Читайте также

«Ведьм явилось на праздник значительно больше, чем чертей…»   
В честь Дня города Москвы «Горький» публикует фрагмент из романа «На берегах Ярыни»
11 сентября
Фрагменты
«Сейчас расскажу тебе историю моих воробушков»
Тюремные письма Антонио Грамши про животных
2 октября
Старая книга