Контекст

Полина Зуева
2 октября 2024
Путешествие без карты
К 120-летию со дня рождения Грэма Грина
Валерия Давыдова-Калашник
1 октября 2024
«Стивен Кинг не успевал писать с той скоростью, с которой мы переводили»
Интервью с Вадимом Эрлихманом, переводчиком Кинга в 1990-е годы
Лена Ека
1 октября 2024
Ползя, упасть нельзя
Трагикомическая история графа Хвостова — главного графомана пушкинской эпохи
Денис Захаров
30 сентября 2024
Вовремя уйти
К 100-летию Трумена Капоте
28 сентября 2024
Аннотации к переводам: «Хоббит, или Туда и обратно» Джона Р. Р. Толкина
Подробно об английской классике, изданной по‑русски
Лена Ека
27 сентября 2024
Культурные войны
Ольга Панова — о западной литкритике последней трети XX века
Ася Михеева
26 сентября 2024
Приспущенный флаг
О ситуации с «Флибустой»
Елена Петровская
25 сентября 2024
Завершить марксизм литературой
Памяти Фредрика Джеймисона
Антон Прокопчук
24 сентября 2024
Прошлое — чужая страна
8 книг об историзме
23 сентября 2024
Я выпью за «Ад Маргинем»
Друзья и коллеги поздравляют с 30-летием легендарное издательство
Лена Ека
20 сентября 2024
Не впасть в моральную пропаганду
Сергей Чупринин — о том, как позднесоветские литкритики стали писателями

Отправьте сообщение об ошибке, мы исправим

Отправить